Homeowners Guide - Kohler

Kohler Co. warrants that its electronic faucets, valves, controls, and accessories will be free of defects in material and workmanship during normal residential use for five years from the date the product is installed. This warranty applies only to electronic faucets, valves, controls, and accessories installed in the. United States ...
808KB Größe 10 Downloads 72 vistas
Homeowners Guide Cables K-10609-A K-10609-B

M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page ″Français-1″ Español, página ″Español-1″

1081938-5-B

IMPORTANT INSTRUCTIONS WARNING: When using electrical products, basic precautions should always be followed, including the following: WARNING: Risk of electric shock. A licensed electrician should route all electrical wiring. WARNING: Risk of electric shock. Disconnect power before servicing. NOTICE: Follow all plumbing, electrical, and building codes. IMPORTANT! The music server on your computer must be properly set-up in order to utilize music files in your shower. Refer to the User Guide packed with your digital interface for information on configuring your music server.

Five-Year Limited Warranty Kohler Co. warrants that its electronic faucets, valves, controls, and accessories will be free of defects in material and workmanship during normal residential use for five years from the date the product is installed. This warranty applies only to electronic faucets, valves, controls, and accessories installed in the United States of America, Canada, and Mexico. If a defect is found in normal residential use, Kohler Co. will, at its election, repair, provide a replacement part or product, or make appropriate adjustment. Damage caused by accident, misuse, or abuse is not covered by this warranty. Improper care and cleaning will void the warranty*. Proof of purchase (original sales receipt) must be provided to Kohler Co. with all warranty claims. Kohler Co. is not responsible for labor charges, installation, or other incidental or consequential costs other than those noted above. In no event shall the liability of Kohler Co. exceed the purchase price of the faucet, valve, control, or accessory. If the electronic faucets, valves, controls, or accessories are used commercially or are installed outside of North America, Kohler Co. warrants that the faucet, valve, control, or accessory will be free from defects in material and workmanship for one (1) year from the date the product is installed, with all other terms of this warranty applying except duration. If you believe that you have a warranty claim, contact your Home Center, Dealer, Plumbing Contractor or E-tailer. Please be sure to provide all pertinent information regarding your claim, including a complete description of the problem, the product, model number, the date the product was purchased, from whom the product was purchased and the installation date. Also include your original invoice. For other information, or to obtain the name and address of the service and repair facility nearest you, write Kohler Co., Attn: Customer Service Center, Kohler, Wisconsin 53044 U.S.A. or call 1-800-4-KOHLER from within the USA, 1-800-964-5590 from within Canada, and 001-877-680-1310 from within Mexico. The foregoing warranties are in lieu of all other warranties, express or implied, including but not limited to the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose. Kohler Co. and/or seller disclaim any liability for special, incidental or consequential damages. Some states/provinces do not allow limitations of how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of such damages, so these limitations and exclusions may not apply to you. This warranty gives the consumer specific legal rights. You may also have other rights that vary from state/province to state/province. This warranty is to the original consumer purchaser only, and excludes product damage due to installation error, product abuse, or product misuse, whether performed by a contractor, service company, or the consumer. This is Kohler Co.’s exclusive written warranty. *Never use cleaners containing abrasive cleansers, ammonia, bleach, acids, waxes, alcohol, solvents or other products not recommended for chrome. This will void the warranty.

1081938-5-B

2

Kohler Co.

Low Voltage Access Cover

Right Speaker Left Speaker

Audio Line In Ethernet Peripheral Peripheral or Auxiliary Digital Interface Primary Digital Interface Digital Mixing Valve

Indicator Light

Incandescent Lighting Power Cord

High Voltage Access Cover

Connection Key

Kohler Co.

3

1081938-5-B

Male End Grommet Install grommets flush with media box.

Slide grommet into slot with male end up. Lighting Connection Low Voltage Access Cover

Line

1/2" (1.3 cm) D. Knockout

Neutral

Indicator Light Ground High Voltage Access Cover

Make sure power cord is unplugged before opening access covers.

Use copper wire only.

Connect the Components CAUTION: Risk of electric shock or product damage. Make sure the power cord is unplugged before removing the access covers. Note: For wireless applications an Ethernet connection is not needed. Low Voltage Connections – Controls and Components Remove the low voltage access cover. Remove the grommets in the locations where the cables will be installed. Refer to the ″Connection Key.″ Gently press each connection until it snaps together. Slide the cable grommet into the slot with the male end up. Verify the grommet is properly seated. High Voltage Connections – Lights IMPORTANT! Use only copper wire for high voltage connections. Remove the high voltage access cover. If connecting a light, remove the knockout. TIP: Use a flat-blade screwdriver and gently tap with a hammer. Use care not to damage the internal components. Secure the cable to the media module using the watertight strain relief fitting provided. Connect the wire for line, neutral, and ground according to the above illustration. Secure each wire to the appropriate terminal.

1081938-5-B

4

Kohler Co.

Connect the Components (cont.) All Connections Reinstall the access covers. Do not over tighten. Plug the power supply into the outlet. Verify that the indicator light turns on and pulses. Test each component to ensure proper functionality. Refer to the Installation and Homeowner Guides packed with each of the individual components for additional information.

Kohler Co.

5

1081938-5-B

1069535 Ethernet Cable 1068262 2 Speaker Cable 1068261 1 Speaker Cable 1068290 Line In Cable

**Finish/color code must be specified when ordering.

Service Parts

1081938-5-B

6

Kohler Co.

Guide du propriétaire Câbles

INSTRUCTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : Lors de l’utilisation des produits électriques, des précautions de base devraient toujours être observées, incluant ce qui suit: AVERTISSEMENT : Risque d’électrocution. Tout le câblage électrique devrait être réalisé par un électricien qualifié. AVERTISSEMENT : Risque d’électrocution. Débrancher l’alimentation avant de procéder à l’entretien. AVIS : Respecter tous les codes de plomberie, d’électricité et de bâtiment. IMPORTANT ! Le serveur musique sur l’ordinateur doit être proprement configuré pour utiliser les fichiers musique dans la douche. Se référer au guide d’utilisateur emballé avec l’interface digitale pour l’information de configuration du serveur de musique.

Garantie limitée de cinq ans Kohler Co. garantit que les robinets électroniques, valves, contrôles et accessoires sont exempts de tout défaut de matériel et de fabrication pour une durée de cinq ans en cours d’usage normal domestique à partir de la date d’installation du produit. Cette garantie s’applique uniquement aux robinets électroniques, valves, contrôles et accessoires installés aux États-Unis d’Amérique, au Canada et au Mexique. Si un défaut est décelé en cours d’usage normal domestique, Kohler Co. décidera à sa discrétion, de réparer, de remplacer ou d’effectuer les réglages appropriés. Un endommagement causé par un accident, mauvais usage ou mauvais traitement n’est pas couvert par cette garantie. Un entretien et un nettoyage non-appropriés annuleront la garantie*. Une preuve d’achat (ticket de caisse original) doit être présentée à Kohler Co. avec tous les recours en garantie. Kohler Co. n’est pas responsable des coûts de main-d’oeuvre, d’installation ou d’autres frais accessoires ou indirects autres que ceux cités ci-dessus. La responsabilité de Kohler Co. n’excédera en aucun cas le prix d’achat du robinet, de la valve, du contrôle ou d’accessoire. Si les robinets électroniques, les valves, les contrôles ou accessoires sont utilisés dans un commerce ou bien installés hors d’Amérique du Nord, Kohler Co. garantit le robinet, la valve, le contrôle ou l’accessoire contre tout défaut matériel et de fabrication pour un (1) et ceci à partir de la date d’installation, avec tous les autres termes de cette garantie en vigueur excepté la durée. Pour vous prévaloir d’une indemnisation en vertu de cette garantie, contacter votre concessionnaire ou entrepreneur plombier, centre de rénovation ou revendeur par internet. Veuillez fournir tous les renseignements pertinents à votre demande, y compris une description complète du problème, le produit, numéro du modèle, la date et le lieu d’achat, ainsi que la date d’installation. Joindre également l’original de la facture. Pour plus de renseignements ou pour demander les coordonnées du centre de réparation le plus proche, écrire à Kohler Co., à l’attention de: Département du Service Clientèle PNA, Kohler, Wisconsin 53044, É.U., ou composer le 1-800-4-KOHLER à partir des É.U., le 1-800-964-5590 à partir du Canada, et le 001-877-680-1310 à partir du Mexique. Les garanties données ci-dessus remplacent toutes les autres garanties, expresses ou tacites, y compris, mais sans s’y limiter, à celles marchandes et d’aptitude à un emploi particulier. Kohler Co. et/ou le vendeur déclinent toutes responsabilités contre tous dommages occasionnés, imprévisibles ou corrélatifs. Certains états/provinces ne permettent pas de limitations de durée ou l’exclusion ou limitation de tels dommages qui pourraient ne pas s’appliquer dans votre cas. La présente garantie accorde au consommateur des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un état/province à l’autre. Cette garantie est accordée uniquement à l’acquéreur initial et Kohler Co.

Français-1

1081938-5-B

Garantie limitée de cinq ans (cont.) exclut tous dommages dûs à une installation erronée, un usage abusif ou une mauvaise utilisation du produit, qu’ils soient effectués par un entrepreneur, une société de services ou le consommateur. Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co. **Ne jamais utiliser de nettoyants contenant des agents abrasifs, de l’ammoniaque, de l’eau de Javel, des acides, des cires, de l’alcool, des dissolvants ou autres produits non-recommandés pour le chrome. Ceci annulera la garantie.

1081938-5-B

Français-2

Kohler Co.

Couvercle d'accès à faible voltage

Haut-parleur droit Haut-parleur gauche

Line d'entrée audio Ethernet Périphérique Interface digitale périphérique ou auxilliaire Interface digitale primaire Mitigeur digital

Indicateur lumineux

Lumière incandescante Cordon d'alimentation

Couvercle d'accès à haut voltage

Clé de connexion

Kohler Co.

Français-3

1081938-5-B

Extrémité mâle

Oeillet

Installer des oeillets à égalité avec le boîtier média.

Glisser un oeillet dans la rainure avec l'extrémité mâle vers le haut. Connexion de lumière Couvercle d'accès à faible voltage

Repère

Débouchure Ø 1/2" (1,3 cm)

Neutre

Indicateur lumineux Couvercle d'accès à haut voltage

S'assurer que le cordon d'alimentation est débranché avant d'ouvrir les couvercles d'accès.

Terre Utiliser uniquement du câble en cuivre.

Connecter les composants ATTENTION : Risque de choc électrique ou d’endommagement du produit. S’assurer que le cordon d’alimentation est débranché avant de retirer les couvercles d’accès. Remarque: Pour des applications sans fil une connexion ethernet n’est pas nécessaire. Connexions faible Voltage – Contrôles et composants Retirer le couvercle d’accès de faible voltage. Retirer les oeillets aux emplacements d’installation du (des) câble(s). Se référer à ″Clé de connexion″. Presser gentiment chaque connexion jusqu’à ce qu’elles s’engagent ensemble. Glisser l’oeillet du câble dans la rainure avec l’extrémité mâle vers le haut. Vérifier que l’oeillet est proprement reposé. Lumières – Connexions haut voltage IMPORTANT ! Utiliser un câble en cuivre pour des connexions de haut voltage. Retirer le couvercle d’accès de haut voltage. Dans le cas de connexion de lumière, retirer la débouchure. CONSEIL: Utiliser un tournevis plat et taper gentiment avec un marteau. S’assurer de ne pas endommager les composants internes. Sécuriser le câble au module média en utilisant un raccord anti-traction approprié. Connecter le câble pour la ligne, neutre, et terre conformément à l’illustration ci-dessus. Sécuriser chaque câble au terminal approprié.

1081938-5-B

Français-4

Kohler Co.

Connecter les composants (cont.) Toutes connexions Réinstaller les couvercles d’accès. Ne pas trop serrer. Brancher l’alimentation électrique dans la prise. Vérifier que la lumière indicatrice s’allume et clignote. Tester chaque composant pour en assurer le bon fonctionnement. Se référer aux guides d’installation et du propriétaire emballés avec chaque composant pour une information additionnelle.

Kohler Co.

Français-5

1081938-5-B

1069535 Câble ethernet 1068262 2 câbles haut-parleur 1068261 1 câble haut-parleur 1068290 Câble entrée ligne

**Vous devez spécifier les codes de la finition/couleur lors de la commande.

Pièces de rechange

1081938-5-B

Français-6

Kohler Co.

Guía del usuario Cables

INSTRUCCIONES IMPORTANTES ADVERTENCIA: Al usar aparatos eléctricos, siga siempre las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. Un electricista calificado debe realizar todo el cableado eléctrico. ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. Desconecte el suministro eléctrico antes de dar servicio. AVISO: Cumpla con todos los códigos de plomería, eléctricos y de construcción. ¡IMPORTANTE! El servidor de música en su computadora debe estar configurado correctamente para utilizar archivos de música en su ducha. Consulte la Guía del usuario provista con su interface digital para obtener información sobre la configuración de su servidor de música.

Garantía limitada de cinco años Kohler Co. garantiza que la grifería electrónica, válvulas, controles y accesorios estarán libres de defectos de material y mano de obra durante el uso normal residencial, por un periodo de cinco años a partir de la fecha de instalación del producto. Esta garantía aplica sólo a las griferías electrónicas, válvulas, controles y accesorios instalados en los Estados Unidos de América, Canadá y México. Si el producto presenta defectos durante el uso residencial normal, Kohler Co., a su criterio, reparará, proveerá el repuesto o el producto, o realizará los ajustes pertinentes. Los daños causados por accidentes, uso indebido o abuso no están cubiertos en la presente garantía. El cuidado y la limpieza indebidos anularán la garantía*. Al presentar las reclamaciones de garantía a Kohler Co., es necesario incluir la prueba de compra (recibo original). Kohler Co. no se hace responsable de los gastos de mano de obra, instalación u otros gastos incidentales o indirectos, aparte de los mencionados más arriba. En ningún caso la responsabilidad de Kohler Co. excederá el precio de compra de la grifería, válvula, control o accesorio. En caso de que la grifería electrónica, válvulas, controles o accesorios se utilicen comercialmente o se instalen fuera del territorio de Norteamérica, Kohler Co. garantiza que la grifería, válvula, control o accesorio estará libre de defectos de material y mano de obra por un (1) año, a partir de la fecha de instalación, estando en efecto todas las demás condiciones de la presente garantía, excepto la duración. Si usted considera que tiene una reclamación en virtud de la presente garantía, comuníquese con su distribuidor, contratista de plomería o distribuidor a través de Internet. Por favor, asegúrese de proporcionar toda la información pertinente a su reclamación, incluyendo una descripción completa del problema, producto, número de modelo, fecha y lugar de compra del producto, así como la fecha de instalación. También incluya el recibo de compra original. Para mayor información, o para obtener el nombre y la dirección del lugar de servicio y reparación más cercano a usted, escriba a Kohler Co., Attn: Customer Service Center, Kohler, Wisconsin 53044, U.S.A. o llame al 1-800-4-KOHLER desde los Estados Unidos, al 1-800-964-5590 desde Canadá, o al 001-877-680-1310 desde México. Las garantías anteriormente mencionadas sustituyen todas las demás garantías, expresas o implícitas, incluyendo, entre otras, las garantías implícitas de comercialización e idoneidad para un propósito en particular. Kohler Co. y/o el vendedor no se hacen responsables por concepto de daños particulares, incidentales o indirectos. Algunos estados/provincias no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita o a la exclusión o limitación de tales daños, por lo que estas limitaciones y exclusiones pueden no aplicar a su caso. La presente garantía otorga al consumidor ciertos derechos legales específicos. Además, Kohler Co.

Español-1

1081938-5-B

Garantía limitada de cinco años (cont.) usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado y provincia a provincia. Esta garantía está destinada únicamente para el comprador consumidor original y excluye todo daño al producto como resultado de errores de instalación, abuso del producto o uso indebido del mismo, bien sea por parte de un contratista, compañía de servicios o el consumidor mismo. El presente documento constituye la garantía exclusiva por escrito de Kohler. *Nunca utilice limpiadores que contengan limpiadores abrasivos, amoníaco, cloro (blanqueador), ácidos, ceras, alcohol, disolventes u otros productos no recomendados para el cromo. Esto anulará la garantía.

1081938-5-B

Español-2

Kohler Co.

Tapa de acceso de bajo voltaje

Bocina derecha Bocina izquierda

Entrada de línea de audio Ethernet Periférico Periférico o interface digital auxiliar Interface digital primaria Válvula mezcladora digital

Luz indicadora

Iluminación incandescente Cable eléctrico

Tapa de acceso de alto voltaje

Clave de conexiones

Kohler Co.

Español-3

1081938-5-B

Extremo macho

Ojal

Instale ojales al ras con la caja de medios.

Deslice el ojal en la ranura con el extremo macho hacia arriba. Conexión de iluminación Tapa de acceso de bajo voltaje

Línea

Orificio ciego de 1/2" (1,3 cm) D.

Neutro

Luz indicadora Tapa de acceso de alto voltaje

Verifique que el cable eléctrico esté desenchufado antes de abrir las tapas de acceso.

Tierra Sólo utilice alambre de cobre.

Conecte los componentes PRECAUCIÓN: Riesgo de descarga eléctrica o de daños al producto. Verifique que el cable eléctrico esté desenchufado antes de retirar las tapas de acceso. Nota: Para aplicaciones inalámbricas no es necesaria la conexión de Ethernet. Conexiones de bajo voltaje - Controles y componentes Quite la tapa de acceso al bajo voltaje. Retire los ojales de los lugares donde se instalarán los cables. Consulte la ″Clave de conexiones″. Presione suavemente cada conexión hasta que encaje. Deslice el ojal del cable en la ranura con el extremo macho hacia arriba. Verifique que el ojal esté bien asentado. Conexiones de alto voltaje - Luces ¡IMPORTANTE! Sólo utilice alambre de cobre para las conexiones de alto voltaje. Quite la tapa de acceso al alto voltaje. Si va a conectar una luz, retire el orificio ciego. CONSEJO: Utilice un destornillador plano y golpe suavemente con un martillo. Tenga cuidado de no dañar los componentes internos. Fije el cable al módulo de medios utilizando la conexión con protector contra tirones e impermeable provista. Conecte el cable de línea, neutro y tierra según la ilustración anterior. Fije cada cable al terminal apropiado.

1081938-5-B

Español-4

Kohler Co.

Conecte los componentes (cont.) Todas las conexiones Vuelva a instalar las tapas de acceso. No apriete demasiado. Enchufe la fuente de alimentación al tomacorriente. Verifique que la luz indicadora se encienda y pulse. Pruebe cada componente para asegurar el funcionamiento correcto. Consulte las guías de instalación y del usuario provistas con cada componente individual para obtener información adicional.

Kohler Co.

Español-5

1081938-5-B

1069535 Cable de Ethernet 1068262 Cable de 2 bocinas 1068261 Cable de 1 bocina 1068290 Cable de entrada de línea

**Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido.

Piezas de repuesto

1081938-5-B

Español-6

Kohler Co.

1081938-5-B

USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com

©2008 Kohler Co.

1081938-5-B