Bulletin February 24, 2019 (2.pub

24 feb. 2019 - The Catholic Christian community of St. Charles Borromeo, having known the Lord, wants to communicate through its celebrations, fraternal life ...
2MB Größe 6 Downloads 0 vistas
ST. CHARLES BORROMEO CATHOLIC CHURCH 7584 Center Parkway Sacramento, CA 95823 7th Sunday in Ordinary Time—February 24, 2019

Mission Statement/ Nuestra Mission The Catholic Christian community of St. Charles Borromeo, having known the Lord, wants to communicate through its celebrations, fraternal life, catechesis and charity, the presence of the Risen Christ.

La comunidad Cristiana de San Carlos, habiendo conocido al Señor, quiere comunicar a través de sus celebraciones, la vida fraterna, la catequesis y la Caridad, la presencia de Cristo Resucitado

Fr. Oscar Gomez-Medina, Pastor • Fr. Alexander A Estrella, Parochial Vicar OFFICE Web site: www.scbchurchsac.org 916-421-5177 Fax 916-392-4831 Hours: M-F 9:00-12:30, 1:30-4:00 Email: [email protected]

Sister Josielinda Tanudtanud, RVM Director of Religious Education (English) 916-421-7174 Hermana Gladys de la Cruz, HCJC Director of Religious Education(Spanish) 916-421-1063 Hedy Hocson, Office Administrator 916-421-5177 Ext: 510 Miriam De Leon, Office Administrator 916-421-5177 Ext: 500

Mass Schedule/ Horario de Misa Saturday / Sabado Vigil Mass / Misa de Vigilia 5:00 pm English 6:30 pm Spanish Sunday / Domingo English: 7:30 am, 10:30 am, 12:00nn & 5:00 pm Español: 9:00 am, 1:30 pm & 6:30 pm Weekdays & Saturday 8:00 am Mass/Morning Prayer (Laudes) Tuesday Evening /Martes por la Tarde 6:00 pm Adoración 7:00 pm Misa en Español Wednesday Evening / Miercoles por la Tarde 6:00 pm Adoration 7:00 pm English Mass Reconciliation / Confesiones Tuesday -Wednesday / Martes - Miercoles 6:00 pm - 6:45 pm Saturday / Sabado 4:00 pm - 4:45 pm Saints & Readings for the Week Sunday February 24 Seventh Sunday in Ordinary Time 1 Sm 26:2, 7-9, 12-13, 22-23 / Ps 103:1-4, 8, 10, 12-13 / 1 Cor 15:4529 / Lk 6:27-38 Monday February 25 Sir 1:1-10 / Ps 93:1-2. 5 / Mk 9:14-29 Tuesday February 26 Sir 2:1-11 Ps 37:3-4, 18-19, 27-28, 39-40 / Mk 9:30-37 Wednesday February 27 Sir 4:11-19 / Ps 119: 165, 168, 171-172, 174-175 / Mk 9:38-40 Thursday February 28 Sir 5:1-8 / Ps 1:1-4. 6 / Mk 9:41-50 1st Friday March 01 Sir 6:5-17 / Ps 119: 12, 16, 18, 27, 34-35 / Mk 10:1-12 1st Saturday March 02 — BVM Sir 17:1-15 / Ps 103:13-18 / 10:13-16

February 23 - March 01, 2019 Saturday 8:00am– -Andrew Rosas, †Filomena Patli-Ganal 5:00pm– -

6:30pm- -Carol Wong, †Maggie Iglesias Sunday 7:30am- -Elena Biete, -Michael & Dana Abedania, †Wilfred & Orlando Estioco, †Teodoro & Violeta Estioco, †Taylor Barlow,

9:00am- †Oscar & Miriam Colin, †Alberto Sanchez 10:30am– †Danilo Balmeo, Sr., 12:00nn- †Filomena Patli-Ganal,

1:30pm- -Sergio Mendez, -Blanca Cruz & Antonio Rosas, -Yolanda Aguilera, -Carmen Robledo 5:00pm- -

6:30pm- Monday 8:00am- -Marissa Przewoznik, -Ed Delmendo, †Primitiva Boado, Tuesday 8:00am- -Porfiria Delmendo, †Edgar Tanudtanud,

7:00pm- -Olga Rivera, -Bernardina Lopez, †Porfirio & Ofelia Juarez, Wednesday 8:00am7:00pm- †Julie Herreria Thursday 8:00am– -Ruben Garduño, †Mary Delmendo, †Luciano Legaspi 1st Friday8:00am- -Brianna Reyes, -Michael & Benjamin Hochster, Ma. Lani & Edward Malicdem, †Elvira & Jose Montes

We ask the Lord to reward the generosity of Our Giving Community. Previous Sunday’s Collection $9,791.00 The median of the past years’ operating expenses is $619,893 which sets the goal for each Sunday to $11,009.00 Agradecemos a Nuestra Comunidad Dadivosa por su generosidad. Colecta del fin de semana pasado $ 9,791.00 Los gastos del año pasado fueron $619,893 Objetivo de colecta semanal para cubrir gastos es de $11,009.00

Heart of a Priest: Relic Pilgrimage of St. John Vianney's Incorrupt Heart Diocese of Sacramento

The incorrupt heart of St. Jean Vianney will be visi ng St. Clare Catholic Church in Roseville. The Shrine of Ars, France, has made this major relic available for a na onal tour in the U.S. The relic arrives at St. Clare on Friday, March 1st, with a welcome ceremony at 9:00 PM. There will be public veneraon of the relic overnight from 9:30 PM un l 8:00 AM. On Saturday, March 2nd, at 8:30 AM, Bishop Jaime Soto will celebrate holy mass. Public venera on of the relic con nues a er mass un l its departure ceremony at 1:00 PM. The Knights of Columbus is hos ng this tour and welcomes this special opportunity to offer for venera on this relic of the patron of parish priests, whose holiness and integrity is a model for clergy and laity alike. For more informa on about St. Jean Vianney and the relic tour, please visit www.kofc.org/vianney.

St. Vincent De Paul Society Hotline Number 916-733-2010 Im[gin_ how mu]h gr[]_ Go^ woul^ pour out on us if w_ g[v_ up ^inn_r or [ movi_ out [n^ sp_nt th[t mon_y inst_[^ to [ssist th_ poor in our p[rish ]ommunity! It's just on_ of th_ w[ys Go^ r_spon^s wh_n w_ go out of our w[y to h_lp on_ [noth_r. Th[nk you in [^v[n]_ for your g_n_rosity [n^ support for our St Vin]_nt ^_ P[ul group h_r_ [t St Ch[rl_s. W_ [r_ [\l_ to s_rv_ m[ny f[mili_s w__kly who lin_ up on Mon^[y mornings h_r_ [t ]hur]h to r_]_iv_ gro]_ri_s [n^ [ smil_ from on_ of our f[ithful volunt__rs. W_ [lso ^o hom_ visits [s n__^_^. W_ [r_ gl[^ to h_lp! Th[nk you!

ST. CHARLES BORROMEO SCHOOL Mrs. Antoinette Perez, Principal Phone (916) 421-6189 Fax (916)421-3954 Office Hours 7:45 a.m. to 3:30 p.m. SCB School News Did you miss Open House? Families who would like to learn more about our school program that blends learning faith and learning academics every day are invited to contact the school office for a tour. Applications for 2019-20 are now available. Call 916-421-6189. Se habla español!

CATHOLIC FAITH FORMATION CFF) IMPORTANT DATES TO REMEMBER 2019 Parent Session/Workshop for First Communicants: February 22—Fri. Parent & Child Activity 6:15 p.m. Library March 16—Saturday, First Reconciliation/Confession 9:00 a.m. Church April 10—Wed. First Communion Meeting 6:15 p.m. April 29—Mon. First Communion Rehearsal 6:00 p.m. Church May 4—First Communion Day 10:15 a.m. ChurchMay 11—Sat. May Crowning, First Communicants & CFF students. A girl and a boy from the First Communicants to crown Mary. Parent, Sponsor & Student Session for Confirmation Feb. 24—Sun. Diocesan Fired Up for Candidates March 11-15 Candidates Interview Week 5:00-7:30 p.m. March 18-22 Candidates Interview Make up week 5:00-7:30 p.m. March 13—Wed. Parent, Sponsor & Student Meeting 6:30 p.m. March 23—Sat. Confession for Candidates - Church & all grades 3 –7 March 25—Mon. Confirmation Rehearsal 6:00 p.m. Church April 1—Mon. CONFIRMATION DAY 6:00 p.m. Church with Bishop Soto April 6—Sat. Distribution of Certificates & Memento 8:00 a.m. classroom

DIOCESAN FIRED UP 10th ANNUAL CONFIRMATION CONFERENCE The Confirmation Candidates for April 1, 2019 will join the Diocesan Fired Up Conference on Feb. 24, 2019, Sunday to be held at Jesuit High School, Sacramento.

ESPACIO CATEQUÍSTICO ¨EL CATEQUISTA ES EL CORAZÓN DE LA IGLESIA¨

CATEQUISTAS CON ESPÍRITU

SER CATEQUISTAS SANTOS ES POSIBLE El 9 de abril pasado, el Papa Francisco nos regaló a la Iglesia y al mundo su tercera Exhortación Apostólica Gaudete et exsultate, sobre el llamado a la san dad en el mundo actual. Como es costumbre en el Papa, su lenguaje coloquial y directo nos permite un fácil entendimiento y nos implica inmediatamente. Así comienza diciendo, Él nos quiere santos y no espera que nos conformemos con una existencia mediocre, aguada, licuada (GE 1). ¿Cómo nos llegan estas palabras? Quizas nos recuerdan palabras sabias venidas de nuestros padres o abuelos, maestros o personas, que han sembrado en nosotros un anhelo de ser no solo mejores sino excelentes personas que dejen huellas de vida por donde pasen.

Es en esta línea en la que el Papa sitúa la san dad, como un llamado de Dios y una posibilidad de respuesta en todos, desde lo que somos y desde donde estamos y nos relacionamos, por eso el Santo Padre dice, ¿Eres consagrada o consagrado? Sé santo viviendo con alegría tu entrega. ¿Estás casado? Sé santo amando y ocupándote de tu marido o de tu esposa, como Cristo lo hizo con la Iglesia. ¿Eres un trabajador? Sé santo cumpliendo con honradez y competencia tu trabajo al servicio de los hermanos. ¿Eres padre, abuela o abuelo? Sé santo enseñando con paciencia a los niños a seguir a Jesús. ¿Tienes autoridad? Sé santo luchando por el bien común y renunciando a tus intereses personales (GE 4). A la luz de estas palabras, desde nuestra mision de catequistas, ya no vale preguntarse si podemos ser santos, esto ya está claro que sí, lo que hace falta es decidirnos a SER SANTOS, y nuestro mismo ministerio catequís co nos brinda medios para serlo, si eres feliz con tu ser catequista y contagias crea vamente esa alegría que viene de Dios, estas caminando ya en los caminos de la san dad.

FORMACIÓN PERMANENTE

Para recordar

Descarga en el siguiente enlace la Exhortación Apostólica Gaudete et exsultate, puedes obtenerlo en formato ePUB, PDF y MOBI. h ps://opusdei.org/es/ar cle/libro-electronico-gaudete-et-exsultate/ Te invitamos a reflexionarla en este año y compar r en este espacio lo que te vaya suscitando desde tu ser catequista, seguramente muchos catequistas se sen rán en sintonía con go. Es empo de apoyar la formación de los catequistas de nuestra parroquia. Del 21-23 de marzo par ciparemos en el Congreso Nacional de Educación Religiosa en los Ángeles. Apóyanos comprando antojitos mexicanos en las ventas que realizamos algunos domingos, así como en la rifa de un Apple Watch y dos premios más.

IMPORTAN INFORMATION: This is to inform you that the Church will be under renovation starting JUNE TO OCTOBER (2019). The Church will not be in service for WEDDING or QUINCEANERA MASSES DURING THESE MONTHS. INFORMACION IMPORTANTE Les queremos informar que la iglesia estara en remodulación de JUNIO a OCTUBRE 2019. No celebraremos misas de BODAS y QUINCEAŇERAS DURANTE ESTOS MESES. Requests for Mass Intentions /Pedido de Intenciones para las Misas Requests for mass intentions need to be received in the parish office with stipend at least two weeks in advance if you want your request included in the weekly bulletin. Los pedidos de intenciones de Misa deben de hacerse dos semanas de anticipación, y su estipendio para que aparezcan en el boletín.

Pastoral Familiar Se les invita a todos los Padres de Familia a Tener un Estacio de Formacion y Oracion para alimentar su Vida Matimonial. Las reunions son el segundo Domingo de cada mes a las 10:30am -12 del medio dia en el gimnacio de la escuela. Para mas información comuniquese a la oficina de Hermana Gladys 916-421-1063

Se les invita a todas aquellas personas que deseen manifestar su amor a la San sima Virgen. Las reuniones son todos los lunes a las las 6:00pm, en salón #5 de la escuela de SCB. Mayores informes comunicarse a la oficina de la Parroquia o Hermana Gladis al 916-421-1063.

Your 2018 Tax Statement or Church Donations are ready to be picked up call the Parish Office . Thank you for your generosity.

Knights of Columbus Council #4443 Schedule: • March 9th— 6-8 pm mee ng @ PMP Room, for first

Los comprobantes de sus donaciones/ contribuciones del año pasado (2018), estan disponibles en la oficina de la parroquia.

Volunteer musicians choir singers are needed in our Music Ministry for Sundays / feasts Masses in English at 7:30a.m., 10:30 a.m. and 12:noon. Please contact Ofelia at (916) 801-6899. Family & Respect Life Ministries Suffering from a divorce, separa on or end of a rela onship? DivorceCare can help you through this troubling me by offering tools, coping skills and spiritual support from people who understand and care. This 13-week series held on Thursday evenings from 7:00 to 9:00 pm in the Library of Ss. Peter and Paul Parish in Rocklin, 4450 Granite Drive, begins on February 21st and runs through May 16th. The $30 cost includes your workbook. To register or for more informa on contact Corinne Lalanne at 916-765-1939 or [email protected]

degree members.

DEAF PRIEST FR. MICHAEL DEPCIK, OSFS in SACRAMENTO – MARCH 16TH! He’ll be giving a oneday retreat, We are all Called to be Saints, on Saturday, March 16th from 9:00 am to 3:00 pm. Loca on: St. Rose parish (Sac.) - Kavanagh Hall, 5961 Franklin Blvd., Sacramento CA 95824. Suggested dona on is $15 per person, but don’t let money keep you from a ending just REGISTER and come! Come – meet Fr. MD and get inspired to become a Saint! For registra on and informa on, please go to the Deaf Ministry's Diocesan website scd.org/dcm and click on the “EVENTS AND ASL MASS” tab. You can also visit our Facebook page: Deaf Ministry - Diocese of Sacramento. For more informa on or ques ons, contact Jo Kris ne Clark at Office/Voice phone: 916-733-0138 or Text: 530-902-4254.

Echoes of Worth We’re coming to you Sacramento! March 29-31, 2019. Be a part of the rise of the youth claiming their dignity and worth as His beloved Children. Registration closes in early March so be sure your teens do not miss this retreat. At the Echoes of Worth (Sacrament) retreat for high school youth, we will talk about how our bodies and souls (they’re inseparable) reveal God, and how our bodies have worth as we are an “echo” from the Creator from the beginning. Get more information and register for the retreat at https://www.echoesofworth.com/eow-sacramento.html Copy Spanish Bulletin Text Below ¡Estamos en dirección a Sacramento! Del 29 al 31 de marzo. Sea parte del gran numero de jóvenes que reclaman su dignidad y valor como hijos e hijas amados por Dios. La inscripción se cierra a principios de marzo, así que asegúrese de que sus adolescentes no se pierdan este retiro. En el retiro de “Echoes of Worth” en Sacramento, para jóvenes de preparaturia “high school” hablaremos sobre cómo nuestros cuerpos y almas (son inseparables) revelan que Dios y nuestros cuerpos tienen gran valor, somos un “eco” del Creador desde el principio. Obtenga más información e inscríbase en https://www.echoesofworth.com/eow-sacramento.html

BAPTISM/BAUTIZOS Please register at the Parish Office . Parents and Sponsor will be required to take the Pre-Baus mal Class at least one month in advance. You will be required to present your Childs Birth Cer ficate at the me of registra on. Bap sms and Classes are held once a month. Por favor regístrese en la oficina parroquial. Los padres y el Patrocinador deberán tomar la Clase Pre-Bau smal por lo menos con un mes de an cipación. Se le pedirá que presente su cer ficado de nacimiento del niño en el momento de la inscripción. La Clase se realizan una vez al mes. Y Los bau zos en Español son el Segundo y Cuarto Sábado del Mes.

CATECHESIS & EVANGELIZATION / English Director of Catechesis & Evangeliza on : Sister Josielinda Tanudtanud, RVM (916) 421-7174 Mon., Tue., Wed., Fri., 9 a.m - 4:00 p.m. Lunch 12:30 –1:30pm . Off on Thursday s

CATEQUESIS & EVANGELIZACION / Español Directora de Catequesis: Hermana Gladys de la Cruz, HCJC (916) 421-1063 Lun., & Jue. 2:00 - 5:30p.m.; Mar. & Vie 2:30 - 5:30 p.m. Cerrado los Miercoles

WEDDINGS/BODAS Please Contact the parish Office at least six months in advance to start your prepara on. You will need a recent copy your Bap smal cer ficate and a copy of Confirma on cer ficate. Comuníquese con la oficina parroquial con al menos seis meses de an cipación para comenzar su preparación. Usted necesitará una copia reciente de su cer ficado de bau smo y una copia del cer ficado de confirmación.

QUINCEAÑERA Please contact the parish Office at least six months in advance. Quinceañeras will need to a end a class. Quinceañeras must present their Bap smal,First Communion and Confirma on Cer ficates. Póngase en contacto con la oficina parroquial con al menos seis meses de antelación. Las quinceañeras necesitarán asis r a una clase. Las quinceañeras deben presentar su cer ficado de bau smo, primera comunión y de confirmación.